Ikigaï INSTITUT.COM

La vérité sur le Ho’oponopono (1)

Ho’oponopono : 

le chemin et la destination (I)

Lorsqu’on examine les choses de près, avec un esprit un tant soit peu critique, on peut constater que tout ce battage autour du Ho’oponopono est plutôt un moyen de banaliser ce rituel en le coupant de ses racines. En fait, parmi les vulgarisateurs de ce qui est présenté comme une méthode, une technique, voire une voie spirituelle, à ma connaissance, rares sont ceux qui ont perçu la portée de ce rituel et ses objectifs.

La naissance du « buzz du Ho’oponopono» sous la plume d’un auteur de développement personnel à sensation contient en germe tous les contresens et les biais qui ont déformé la fonction originelle de cette pratique et qui lui on fait perdre toute son efficacité.

Spititualités polynésiennes

et génocide culturel

Il faut pour remettre les choses à leur place rappeler que le Ho’oponopono sous sa forme Hawaïenne et sous d’autres noms dans le reste de la Polynésie repose sur une conception de la vie qui n’a rien à voir avec celle à laquelle nous adhérons actuellement à la suite des évolutions de nos sociétés.

Les résidus de cette « cosmogonie » ne se retrouvent malheureusement plus qu’à Hawaï ou en Nouvelle Zélande dans ce qui survit de la culture Maori. Le reste a été écrasé sous le rouleau compresseur des « missions » qui ont imposé leur vision limitative d’un christianisme complice des politiques d’annexion à la fois territoriale et culturelle.

Pour réaliser les effets de cette « colonisation des esprits » il est indispensable de se souvenir que pendant plusieurs générations ces cultures ont été privées de l’usage de leur langue originelle. A Hawaï, que je connais plus particulièrement, l’usage exclusif de l’anglais a été imposé pendant une longue période avant que la pratique et l’enseignement de l’Ōlelo Hawaiʻi soit à nouveau autorisés sous la pression des défenseurs de l’Identité Hawaïenne.

Un “secret” qui n’a rien de “secret”

Parmi les « arguments de vente » du Ho’oponopono grand public le terme « secret » est souvent mis en valeur comme garantie d’authenticité. Ce prétendu « secret » dont on affirme qu’il aurait été « dévoilé » par des « guérisseurs hawaïens » n’est en fait qu‘un contresens aux visées commerciales. Il faut savoir qu’il n’y a pas plus de « guérisseurs hawaïens » que de “guérisseurs philippins”…Le buzz des spiritualités à sensation » dissimule en fait une ignorance complice des entreprises de banalisation culturelle.

Ce que je qualifie de « banalisation culturelle » c’est le fait de tout ramener à nos propres modes de pensée. Faire croire que le rituel du Ho’oponopono est un moyen miracle de résoudre tous les problèmes, de vivre mieux, de gagner plus d’argent, d’ouvrir les portes du succès ou de trouver la paix intérieure c’est plaquer sur cette pratique un modèle de rentabilité occidental et de valoriser des attentes qui en fait sont contre performantes. En effet, si la “réalisation intérieure” est réduite à une attente, c’est une illusion de plus.

Sans Aloha pas de Ho’oponopono

Le Ho’oponopono n’a aucun sens et aucun effet coupé de l’État de conscience exprimé par le vocable ALOHA…Réalisons que notre ignorance nous laisse passer à côté de l’essence des langues polynésiennes, c’est à dire leur MANA (ie.leur pouvoir).

Il faut realiser que ce sont des langues orales et que de ce fait, elles sont composées non de lettres mais de groupes de sons. Ainsi, ALOHA ne se compose pas de 5 lettres mais de deux groupes de sons ALO et HA…Ce qui au niveau des significations n’a pas grand-chose à voir avec les traductions qui en sont généralement proposées ici ou là.

Pour élargir un peu notre champ de conscience, rappelons aussi que toutes les langues polynésiennes ne prennent leur sens qu’en fonction du contexte quotidien dans lequel elles sont employées. Chaque type de situation va permettre aux interlocuteurs de « con-prendre » ce qui est dit. C’est ainsi que tous les ensembles de sons utilisés peuvent exprimer tout une gamme de significations qui vont dépendre des situations. Par conséquent vouloir réduire “Ho’oponopono” ou “Aloha” à une seule signification est une gabegie.

S’il existe un secret des « kahunas » comprenons qu’il est à ce niveau, dans l’obstacle linguistique qui ne permet d’accéder aux significations que lorsqu’on est profondément enraciné dans l’esprit de l’ALOHA. Vivre l’Aloha c’est penser hors de la logique linéaire de nos conceptions, c’est vivre à partir du centre du foyer de rayonnement d’une spirale ou d’un vortex qui prend sa source au plus profond de l’instinct vital, le fameux HA de HA-WAI-I…

(A suivre)

Powered by WordPress.com.

%d